| |
Continuité des apprentissages cycle 3 / collège en anglais
|
06 au 10 mars 2006 |
Bertrand VITTECOQ
|
Pour la deuxième année consécutive, nous avons eu le plaisir d'accueillir M. Bertrand VITTECOQ, IA-IPR d'anglais dans l'académie de Rouen, venu animer le stage anglais pour le cycle 3 et le collège. Comme lors de l'édition précédente, ces cinq journées de formation ont réuni des intervenants d'anglais exerçant dans les classes de primaire et des professeurs de collège issus de nombreux établissements.
Le compte rendu ci-dessous a été rédigé à partir des notes élaborées par les collègues ayant participé au stage. Il fait suite à celui du stage réalisé en 2004 toujours en ligne sur le site de l'IPEF. |
Sommaire
Circulaire de l'AEFE sur l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire
Travailler autrement en langue vivante...
Chants, comptines, rituels...
Un jeu avec des nouveaux mots de vocabulaire : le Bingo !
Autour de London's burning... Exemples d'activités en classe d'anglais et en classe de français
May Day !
Conseils pour la classe de langue
Place de l'écrit dans l'apprentissage
Théâtre et anglais
Anglais et Education Physique et Sportive
Evaluation
Résolutions concernant l'enseignement de l'anglais au cycle 3
Bibliographie

La photo du stage ! [85ko]
| Circulaire de l'AEFE sur l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire |
Dans son plan d'orientation stratégique 2007, l'agence pour l'enseignement français à l'étranger mentionne l'enseignement des langues vivantes comme étant l'une de ses priorités. La circulaire n°2920 du 23 septembre 2004 [document pdf 95ko], présentée par Gilles BERNARD, IEN, en début de stage, définit les grandes orientations sur l'enseignement des langues vivantes dans le réseau des établissements à programme français. Sont répertoriés ci-dessous les points de la circulaire qui intéressent plus particulièrement les classes d'anglais de la zone Afrique Occidentale :
-
on distingue deux types de classes de langue dans les établissements du réseau : les classes bilingues et les classes à horaires renforcés en langue vivante, ces dernières étant celles actuellement mises en place dans la zone Afrique Occidentale. Dans ces classes, "les élèves doivent bénéficier d'un enseignement significatif des langues vivantes et progresser régulièrement selon l'échelle globale des niveaux communs de compétences définis dans le Cadre européen commun de référence pour les langues." ;
- les horaires minimum de langue vivante à l'école primaire sont les suivants :
>> 1h30 fractionnée en plusieurs séances si un enseignement de langue vivante est mis en place en petite ou en moyenne section ;
>> de 2 à 4 heures en grande section ;
>> de 2 à 6 heures du CP au CM2 ;
- afin de pouvoir poursuivre les objectifs fixés dans la circulaire, il est possible d'allonger jusqu'à 28 heures la semaine scolaire de l'élève et d'enseigner une partie d'une ou de plusieurs disciplines en langue étrangère (dans la limite de deux heures hebdomadaires), ce qui pourrait revenir à amener la durée globale de l'enseignement en langues vivantes à l'école élémentaire à six heures par semaine ;
- une seconde langue vivante peut être introduite au niveau du CE2 ;
- les compétences linguistiques des élèves étant très différentes, ceux-ci peuvent être regroupés au sein d'un même cycle en fonction de leurs acquis ;
- l'évaluation est conduite en langues vivantes à l'aide d'outils réalisés par les enseignants. Elle s'appuie sur les descripteurs de compétences indiqués dans le Cadre européen commun de référence pour les langues. Les résultats de cette évaluation sont notés dans les livrets scolaires dans lesquels figure le niveau de l'élève relativement à l'échelle globale des niveaux communs de compétences ;
- l'utilisation du portfolio européen des langues (écoles primaires et collèges) est particulièrement conseillé ;
- les élèves des classes à horaires renforcés en langues vivantes, comme ceux des classes bilingues, peuvent se présenter individuellement à des certifications internationales ;
- l'enseignement des langues à l'école peut être complété par des activités périscolaires (activités diverses conduites en langue vivante) ;
- une procédure d'habilitation des personnels chargés de l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire sera mise en place. Seront toutefois dispensés de cette procédure les professeurs titulaires français (de la langue concernée) du second degré, les professeurs des écoles ayant choisi la dominante langue vivante au cours de leur formation initiale et les enseignants du pays d'accueil rémunérés par ce dernier ;
- une partie significative des plans régionaux de formation sera consacrée à l'enseignement des langues vivantes. Les enseignants titulaires chargés d'une classe et les enseignants de langues vivantes pourront être associés dans les mêmes stages ;
- excepté pour les professeurs certifiés ou agrégés français effectuant un complément de service dans le premier degré, l'emploi du temps des intervenants en langue vivante est établi sur la base de 26 heures hebdomadaires (23 heures effectives devant élèves) ;
- l'enseignant responsable de la classe et l'intervenant en langue vivante travaillent en étroite collaboration (élaboration des programmations relatives aux langues vivantes, définition des modalités de l'évaluation) ;
- on veillera à la continuité et à la cohérence dans les apprentissages de l'école primaire au collège ;
- l'avis du conseil d'établissement est indispensable lorsqu'il est question des langues à étudier, des volumes horaires, de la répartition de ces derniers entre enseignement de la langue vivante et enseignement en langue vivante ;
- une demande de dérogation à l'AEFE est nécessaire si l'établissement ne peut mettre en place les dispositions prévues dans la circulaire.
| Travailler autrement en langue vivante... |
La continuité des apprentissages du cycle 3 au collège ne peut être assurée que s'il existe dès l'entrée en sixième une cohérence avec les pratiques de l'école primaire, ce qui aura pour premier effet de maintenir intact l'enthousiasme des élèves face à l'enseignement de l'anglais. Au palier 1 du collège, le rôle de l'enseignant ne sera donc pas différent de ce qu'il est en primaire : aider les élèves à prendre confiance en eux, à s'ouvrir aux autres, à écouter, mémoriser, communiquer, à se familiariser à d'autres sons, et à prendre du plaisir.
Il s'agira pour l'élève d'écouter, de percevoir, de reproduire pour produire ensuite. L'écrit sera toujours différé par rapport à l'oral.
Les mots-clés d'une séance
|
1) RITUEL |
|
|
2) WARMING UP |
|
|
3) REACTIVATION |
|
|
4) INTRODUCTION DE LA NOUVEAUTE (soit du lexique, soit une structure syntaxique courante) |
|
|
5) FIXATION PAR DES ACTIVITES ORALES, mimées en dédramatisant l'erreur |
|
|
6) L'ECRIT |
|
|
7) TERMINER PAR UN RITUEL DE FIN DE SEANCE |
|
Les anciennes " compétences " deviennent des " activités langagières " et on parlera de niveau de compétence selon le Cadre Européen Commun de référence pour les langues : A1, A2, etc. Des " tasks " sont définies pour permettre d'atteindre tel ou tel niveau de compétence.
Les séances seront bâties à l'aide d'activités portant sur :
-
la compréhension de l'oral
;
- la compréhension de l'écrit ;
- l'expression orale libre (prise de parole en continu) et de l'expression orale dialoguée
;
- l'expression écrite.
Travailler autrement, c'est dire et faire, c'est utiliser la langue avant d'évaluer, c'est mettre l'élève au sein des tâches, c'est encourager la prise de risque, c'est valoriser l'élève, c'est aussi travailler en équipe. Comme dans toutes les disciplines, la transparence est à privilégier : l'élève doit connaître l'objectif de la tâche qui a été défini par l'enseignant. L'erreur ne sera pas systématiquement mise en exergue sauf si elle porte sur l'objectif-même de la tâche.
| Chants, comptines, jeux, rituels... (cassette audio disponible à l'IPEF) |
" The first day of school " (Holiday Jazz chants - Oxford University Press)
Oh, it's the first hour of the first lesson of the first day of school.
Oh, it's the first hour of the first lesson of the first day of school.
Oh, it's the first minute of the first hour of the first day of school.
Oh, it's the first second of the first minute of the first day of school. Hooray !
" Where did you go ? " (Let's chant / let's sing n°3 - Oxford University Press)
Where did you go ? I went to L. A.
Who did you see ? I saw Uncle Ray.
What did he do ? What did he say ?
He said "Good bye, have a nice day."
What did you drink ? A cup of tea.
What did you find ? I found a flea.
What did you eat ? I ate some fish.
How was the fish ? It was de-li-
-cious. Who did you see ? My Aunt Marie.
When did you go ? I went at three.
What did you do ? What did you say ?
I said "Good bye, have a nice day."
When she said, "Hi", I said "Good bye,
have a nice day. Have a nice day."
When she said, "Hi", you said, "Good bye,
have a nice day. Have a nice day."
Gestuelle en anglais (tous ensemble puis ensuite un groupe mime et l'autre chante, et vice-versa)
English up, English down
English all around
English East, English West
English is the language I speak best.
" English is easy " (Pupil's book 1 - Join in - Cambridge University Press)
English is easy
Come on and join in.
English is easy,
Let's begin.
Are you ready, kids ?
Yeah !
OK. Join in :
Sandwich, hamburger, hot dog,
Pullover, cowboy and jeans.
Cinema, walkman, snack bar,
Taxi, clown and superstar.
L'enseignant dit les 2ème et 3ème strophes. Par la suite, un élève puis un autre... La classe répète les mots.
Find someone who :
- thinks he (she) is a good cook.
- has got two brothers.
- can sing Spanish songs.
- has already visited China.
- would like to speak more than two languages.
- was very shy when he (she) was younger.
- is interested in computers.
- will change his car soon.
London's burning (Big Banana Company - One potato - BBC English)
London's burning, London's burning
Fetch the engines, Fetch the engines
Fire, fire ! Fire, fire !
Pour on water, pour on water !
Jeu de Kim
Il s'agit d'un jeu de mémoire basé sur l'utilisation des flash-cards. Après avoir travaillé un lexique défini avec ces cartes, le professeur fait sortir un élève et ôte une carte parmi celles affichées au tableau. L'élève devra en revenant deviner de quelle carte il s'agit et redonner le mot.
The Purple Sneaker Song (Let's chant / Let's sing n°1 - Oxford University Press)
One little, two little, three little sneakers,
Four little, five little, six little sneakers,
Seven little, eight little, nine little sneakers,
Ten little purple sneakers.
Ten little, nine little, eight little sneakers,
Seven little, six little, five little sneakers,
Four little, three little, two little sneakers,
One little purple sneaker.
The Purple Pants Song (Tiny talk - Song Book - Oxford University Press)
Put on your shirt. Put on your pants.
Put on your purple pants. Please help me !
Put on your shirt. Put on your pants.
Put on your purple pants. Please help me !
Put on your shirt. Put on your pants.
Put on your purple pants. Put on your T-shirt.
Put on your pants. Put on your purple pants.
Green Jeans (Holiday Jazz chants - Oxford University Press)
He's wearing green jeans and a bright green shirt.
She's wearing a long green sweater and a short green skirt.
He's got an apple for the teacher in a little green box.
He's wearing big green sneakers with his big green socks.
She's wearing little green gloves and a big green hat.
She's got a kelly green ribbon on her kelly green cat.
They're eating green pop-corn.
Hooray ! Today's St Patrick's Day !
(Exemple de texte rappé)
What's this ?
It's a pen (ou autre champ lexical)
What's this ?
" Clap clap "
What's this ?
It's a book
What's this ?
" Clap clap "
What's this ?
It's a pen
What's this ?
It's a book
What's this ?
It's a pen on the book
| Un jeu avec des nouveaux mots de vocabulaire : le Bingo ! |
- Un élève écrit des mots au tableau en relation avec un thème (la cuisine, par exemple, ou tout autre mot).
- Les élèves choisissent chacun quatre mots dans la liste
et les écrivent sur leur feuille.
- Un autre élève efface les mots au tableau au fur et à mesure qu'ils sont donnés par les enfants. Avant d'effacer les mots, le professeur prendra soin de tous les copier sur une feuille.
- Le professeur lit alors quelques mots de la liste et les élèves barrent ceux qu'ils reconnaissent dans leur liste de quatre mots.
- Le gagnant est celui qui a barré tous les mots de sa liste. Il crie "Bingo !" et lit, à la demande de l'enseignant, sa liste de quatre mots.
- Le second et le troisième lisent à leur tour leurs listes et le professeur continue de donner les derniers mots.
- Lorsqu'il ne reste plus qu'un mot à lire, ceux qui n'ont pas encore dit "Bingo !" se lèvent et disent en même temps le mot qu'ils n'ont pas barré sur leur feuille.
| Autour de London's burning... Exemples d'activités en classe d'anglais et en classe de français |
Sur le thème de " London's burning ", la chanson est apprise en classe. Il est ensuite possible de donner aux élèves en classe de français un court texte qui décrit ce grand incendie à Londres au XVIIème siècle (d'après le journal de Samuel Pepys - 1666), texte accompagné de quelques questions.
Chaque année, au Royaume-Uni, le premier lundi de mai est un jour férié : On célèbre May Day...
Cette fête célébrant le printemps et annonçant avec un peu d'avance l'été, remonte probablement à l'époque celtique, mais les traditions, encore vivantes, datent plutôt du Moyen-Age.
Parmi les coutumes de l'époque, il en est une qui consistait, pour les jeunes filles, à sortir avant l'aube laver leur visage avec de la rosée. Cela devait leur permettre d'éliminer les taches de rousseur et d'avoir un beau visage pour l'année entière. On prétendait, en plus, que, si elles y croyaient très fort, elles pourraient trouver un mari dans l'année ! Cette tradition existe-t-elle encore ? Le doute est permis...
Pour les jeunes gens, plus simplement, des concours d'archers étaient organisés. Qui allait battre l'inégalable Robin Hood ?
Certaines coutumes sont encore répandues. Dans certains villages, on dresse encore un grand mât (the Maypole : le mât enrubanné) dans la terre en souvenir de ces fêtes moyenâgeuses. En haut du mât sont attachés des rubans multicolores. Au son de la musique, certains enfants tournent autour du mât dans le sens des aiguilles d'une montre et les autres en sens inverse, chacun tenant un ruban.
Durant ces festivités, est élue Reine de mai (May Queen) la plus belle jeune fille du village. Après son élection, une grande parade est organisée. La Reine de mai est couronnée de guirlandes de fleurs et défile dans le village, accompagnée de ses deux demoiselles d'honneur.
Une autre coutume a beaucoup contribué à la déforestation. En effet, May Day célèbre le renouveau de la végétation. Il est donc de tradition d'aller cueillir des fleurs ce jour-là pour en faire des guirlandes et de couper des branches de sycomores et d'aubépines pour décorer les maisons. Le héros de la fête est Jack-in-the-Green (Jack en vert), un homme déguisé en haie et qui symbolise le renouveau de la végétation.
On Mayday we dance
On Mayday we dance
On Mayday we sing
For this is the day
We welcome the spring
| Conseils pour la classe de langue |
- Rôle important des " tongue-twisters " comme " class ritual " en début ou fin de cours mais également en activité d'écriture pour rebrasser un point phonologique précis.
- Importance de se fixer toujours un objectif pédagogique derrière le choix d'un document.
- Cohérence dans les activités proposées au sein d'une séance : un " warming up " avec tout le groupe à l'aide du chant " Shoes and socks " peut introduire le thème " Clothes " utilisé lors d'une activité ultérieure de la séance.
- Nécessité d'expliquer les différences lexicales aux apprenants entre Grande Bretagne, USA et Canada (ex : pants, trousers...)
- Nécessité de mettre rapidement en oeuvre le lexique nouveau dans des énoncés (pas de " liste de vocabulaire " sans utilisation dans des phrases !)
- Idée du " password " pour entrer en classe. Le professeur montre une flash-card
qu'il faudra nommer ou l'élève devra se rappeler d'un mot décidé ensemble à la séance précédente. Garder à l'esprit qu'il faut mettre les élèves en situation de " Step into another world when you enter the english classroom ".
- Jeu du labyrinthe (" maze ") avec des images pour rebrasser un vocabulaire connu. En écoutant les mots dits par le professeur, les élèves suivent une direction et doivent dire à quel endroit ils aboutissent.
- Problème posé par le déterminant " a " s'il est systématiquement donné avec les noms... Cela peut mener à des erreurs du type " a shoes "
- M. Vittecoq suggère de ne plus écrire le " to " devant un verbe nouveau pour éviter qu'il ne soit utilisé
ensuite à mauvais escient ; se limiter à la base verbale, plus porteuse de sens.
| Place de l'écrit dans l'apprentissage |
Importance de la trace écrite à chaque séance dès le CE1.
Il peut s'agir, par exemple,
-
de la date : " Monday March 6th 2006 "
- d'un titre : " Where do you live ? "
- de traces diverses : " I live in Senegal ", " I live in Ireland "
Coloriages et dessins peuvent être réalisés avec l'enseignant durant des moments " creux ".
Il est possible d'accorder aux élèves des " récompenses autocollantes " (stickers / rewards) du type " good behaviour " ou " well done "... A commander à l'adresse : Super Stickers P.O. Box B5 - 4 Balloo Avenue BANGER - BT 197PJ - WALES (un paquet pour £2.86). Il est également envisageable de faire faire des tampons récompenses. Voir modèles sur le site www.kizclub.com
Magatte FAYE, intervenant en anglais à l'école St Exupéry de Saint-Louis (Sénégal), a présenté au groupe la vidéo d'une saynète " Merry Christmas " d'une durée d'une quinzaine de minutes jouée par ses élèves de CM1-CM2 à l'occasion des fêtes de fin d'année. A noter que ce projet a été réalisé en binôme (l'intervenant + Isabelle PELLETIER, l'enseignante titulaire de la classe) sur une période d'environ trois semaines. Les élèves ont eu quatre séances de répétition en présence des deux adultes au cours desquelles l'intervenant a davantage axé son travail dans les domaines de la compréhension orale et écrite, de l'acquisition du lexique, de la prononciation et bien entendu de l'apprentissage du texte. L'enseignante de français a travaillé plus particulièrement la mise en scène, la gestuelle, les mimiques, les décors, etc. Quelques séances supplémentaires de répétiton avec l'enseignante seule ont cependant été nécessaires pour que les élèves puissent présenter leur travail à l'issue des trois semaines.
Outre le fait que ce type d'action est l'occasion pour les deux collègues de programmer ensemble des activités langagières en anglais et de travailler en binôme sur une période donnée, il permet de valoriser la langue anglaise à l'école : les élèves se rendent compte que l'anglais se parle aussi en dehors des cours de leur intervenant habituel et que la langue anglaise devient ainsi un outil au service de la communication ; les parents ont vu et entendu leurs enfants parler anglais avec aisance et spontanéité dans le cadre d'une activité menée par les deux maîtres de la classe ; en tant qu'enseignant, l'élaboration de projets de ce type permet certainement de percevoir le cours d'anglais comme une discipline à part entière capable d'enrichir ou même de servir de base à divers projets pédagogiques au cours de l'année scolaire.
D'autres projets peuvent servir de socle à une telle collaboration. Raison pour laquelle les intervenants d'anglais doivent être présents aux Conseils de Maîtres, aux Conseils de Cycle ou aux réunions plus informelles au cours desquelles sont élaborés différents projets. La création d'une chorale est l'occasion pour l'intervenant de proposer quelques chants en anglais ; un travail sur l'alimentation avant la semaine du goût ou la préparation d'un repas pourra être vécu en français et en anglais ; la préparation d'une sortie ou d'une classe transplantée pourra être préparée conjointement par les deux enseignants, etc. Comme le mentionne la circulaire de l'AEFE sur l'enseignement des langues vivantes à l'école primaire, la concertation est de toute façon indispensable, ne serait-ce que pour élaborer conjointement les " programmations relatives aux langues vivantes et définir les modalités d'évaluation. "
Le texte " Merry Christmas " a été extrait de l'ouvrage " Saynètes en anglais " (Editions Retz - ISBN 2725614856).
Télécharger le document " Théâtre et anglais " préparé par Magatte FAYE et Isabelle PELLETIER. [document word 26ko]
Si vous souhaitez échanger avec les deux collègues de Saint-Louis au sujet de l'élaboration et de la réalisation d'un projet de ce type, il vous suffit d'écrire à l'adresse électronique de l'école : saintex@sentoo.sn
| Anglais et Education Physique et Sportive |
Une évaluation correspondant au niveau A1 du CECR pour les langues a été mise en place dans l'Académie de Rouen pour les élèves de fin de cycle 3 ayant bénéficié de trois années d'apprentissage à raison d'une heure trente minutes par semaine. Dans ces épreuves, les quatre activités langagières (compréhension orale et écrite ; expression orale et écrite) sont évaluées. Cette évaluation est un document important de liaison école - collège pour assurer un suivi des enseignements et des pratiques. Sur l'académie, les résultats ont été satisfaisants et il faut remarquer que cette évaluation, présentée à nouveau aux élèves en début de sixième (3 jours seulement après la rentrée) a donné de meilleurs résultats encore.
Remarque importante : Il conviendra d'entraîner l'élève avant l'évaluation avec les mêmes types d'activités.
La version 2006 de cette évaluation, qui sera mise en ligne sur le site de l'Académie de Rouen, sera utilisée dans la zone dans toutes les classes de CM2 au mois de juin prochain. Une note de l'Inspection précisera ultérieurement les modalités de passation de ces épreuves.
>> Voir ici le bilan de la passation de l'évaluation académique d'anglais en 6ème (septembre 2004)
| Résolutions concernant l'enseignement de l'anglais au cycle 3 |
Certaines résolutions avaient été prises au cours du stage " anglais cycle 2 ", en octobre 2005, notamment en terme de respect des horaires, de mise en oeuvre des principes d'organisation mais aussi d'évaluation en fonction du Cadre Européen Commun de Référence pour les langues vivantes. Toutes ces résolutions, reprises ci-dessous, concernent également les classes du cycle 3.
La circulaire n°2920 du 23 septembre 2004 sera mise en œuvre dans son intégralité à compter de la rentrée 2006. On veillera notamment
- au respect des horaires
* deux heures au minimum dans les classes du cycle des approfondissements.
- à la mise en oeuvre des principes d'organisation de l'enseignement définis au § II-2-2 de la circulaire,
- à ce que soient utilisés le cadre européen de référence et, si cela est possible, le portfolio européen des langues
Autant que faire se pourra, l'enseignement d'une langue comprendra des moments de travail sur cette langue, mais aussi des moments d'enseignement d'une partie d'une (ou de plusieurs) discipline(s) dans cette langue. Cela implique que les enseignants de langue vivante soient partie intégrante de l'équipe pédagogique.
Les établissements s'attacheront à mettre en place un environnement facilitant l'apprentissage de la langue étrangère.
A cet effet, l'achat d'outils (albums, vidéos…) réservés aux langues vivantes sera prévu dans la limite d'une enveloppe budgétaire inscrite au budget.
Par ailleurs, la mise en place d'activités périscolaires en anglais sera encouragée (§ II-2-4 de la circulaire), en particulier l'activité "théâtre".
Il serait souhaitable, si les moyens de l'établissement le permettent, que les enseignants de langue vivante puissent disposer d'une salle comprenant :
un téléviseur multistandard grand écran,
un lecteur de DVD,
un magnétoscope,
un rétroprojecteur,
un magnétophone d'une puissance minimale de 40W, qui comportera un double lecteur de cassettes, un compteur et si possible un lecteur de Cd-rom,
les cassettes (audio et vidéo) nécessaires.
Une rubrique " langue vivante" sera ajoutée aux disciplines inscrites dans le livret scolaire.
En fin de cycle, l'élève sera situé dans l'échelle du cadre européen commun de référence .
Pour les enfants débutants qui arriveront dans les écoles pendant l'année scolaire, des cours intensifs de rattrapage pourraient être organisés sur une période courte.
| Enseignement de l'anglais à l'école élémentaire / Bibliographie |
|